Everything you need to know about The Pirate Pass.
Todo lo que necesitas saber sobre The Pirate Pass.
A loyalty pass for Playa del Carmen. First 100 buyers: 500 MXN one-time, valid one full year. After that: 500 MXN/month, recurring subscription you can cancel anytime. Either way, you get exclusive treasures at participating restaurants, bars, tours, shops, and services.
Show your code, get the treasure.
Un pase de lealtad para Playa del Carmen. Primeros 100 compradores: 500 MXN una sola vez, válido un año completo. Después: 500 MXN/mes, suscripción recurrente que puedes cancelar cuando quieras. En cualquier caso, accedes a tesoros exclusivos en restaurantes, bares, tours, tiendas y servicios participantes.
Muestra tu código, obtén el tesoro.
The first project we’re exploring is a community garden in Playa del Carmen — a shared plot where kids and parents could grow fresh food and keep the harvest in the neighborhood. We’re still in the planning stage and will share updates as it takes shape.
10% of our profit goes to community projects for at-risk families in Playa. This is a reinvestment pledge from the business, not a donation solicitation.
El primer proyecto que estamos explorando es un huerto comunitario en Playa del Carmen — un espacio donde niños y padres podrían cultivar alimentos frescos y compartir la cosecha en la colonia. Aún estamos en la fase de planeación; compartiremos avances conforme tome forma.
El 10% de nuestras ganancias se destina a proyectos comunitarios para familias vulnerables en Playa. Es una promesa de reinversión del negocio, no una solicitud de donación.
500 MXN/year (@$29 USD) for the first 100. After that, 500 MXN/month — that’s 5,500 MXN (@$314 USD) in savings. Share your personal referral link from your dashboard — when a friend buys a pass, you earn 3 prize entries (3 gems).
500 MXN/año (@$29 USD) para los primeros 100. Después, 500 MXN/mes — eso es 5,500 MXN (@$314 USD) de ahorro. Comparte tu enlace personal de referido desde tu panel — cuando un amigo compra un pase, ganas 3 entradas para la selección mensual (3 gemas).
Browse the treasures here. Walk into a participating merchant. Show them your pass code (on your phone or from your email). They verify it and you get the treasure. That’s it.
Explora los tesoros aquí. Ve a un comercio participante. Muéstrales tu código de pase (en tu teléfono o de tu correo). Lo verifican y obtienes el tesoro. Así de simple.
Every time you redeem a treasure, you collect a gem. Each gem = one entry in the monthly Captain Prize. Heads up: gems you collect from sign-up rewards (welcome, install, name, share) only count toward the Captain Prize once you have redeemed at least one treasure at a real merchant. Visit any merchant once and every gem you have, plus every future one, is active.
Cada vez que canjeas un tesoro, coleccionas una gema. Cada gema = una entrada para la selección mensual del Capitán. Aviso: las gemas de bienvenida (instalar, nombre, compartir, etc.) solo cuentan para la selección del Capitán una vez que hayas canjeado al menos un tesoro en un comercio real. Visita un comercio una vez y todas tus gemas, presentes y futuras, quedan activas.
Real pirates, real prizes. Every month one eligible pass is picked and wins a prize from our sponsors or the Captain’s discretionary pool — things like park entries, dinner for two, exclusive experiences, and more. To be eligible: you must have redeemed at least one treasure at a real merchant (this activates every gem you have), have at least 1 gem total, and have earned 1 new gem this month. Every gem = one entry. Winners shown anonymized: first name + last initial.
Piratas reales, premios reales. Cada mes se elige un pase elegible y gana un premio de nuestros patrocinadores o de la reserva discrecional del Capitán — cosas como entradas a parques, cena para dos, experiencias exclusivas, y más. Para ser elegible: debes haber canjeado al menos un tesoro en un comercio real (esto activa todas tus gemas), tener al menos 1 gema en total y haber ganado 1 gema nueva este mes. Cada gema = una entrada. Ganadores se muestran anónimos: nombre + inicial del apellido.
No. Each pass is personal and tied to your name. Merchants may ask for ID. Sharing, transferring, or reselling is prohibited and may result in cancellation under our refund policy.
Use your personal referral link from your dashboard to invite friends — when they buy, you earn 3 prize entries (3 gems).
No. Cada pase es personal y está vinculado a tu nombre. Los comerciantes pueden pedir identificación. Compartir, transferir o revender está prohibido y puede resultar en cancelación conforme a nuestra política de reembolso.
Usa tu enlace personal de referido desde tu panel para invitar amigos — cuando compren, ganas 3 entradas para la selección mensual (3 gemas).
Share your personal referral link with friends — send it via WhatsApp, text, email, Instagram DM, or however you like. You’ll find it on your dashboard.
When someone buys a pass through your link, you earn 3 prize entries (3 gems) and they get a welcome gem to start.
Comparte tu enlace personal de referido con amigos — envíalo por WhatsApp, mensaje de texto, correo, DM de Instagram, o como prefieras. Lo encuentras en tu panel. Cuando alguien compra un pase con tu enlace, ganas 3 entradas para la selección mensual (3 gemas) y ellos también empiezan con una gema de bienvenida.
Refunds are governed by Mexican consumer law (LFPC). See our full refund policy for details.
Los reembolsos se rigen por la Ley Federal de Protección al Consumidor (LFPC). Consulta nuestra política de reembolso completa para más detalles.
First 100 buyers (founders): 500 MXN one-time, valid for one full year from the date of purchase. After the first 100: 500 MXN/month, valid as long as your subscription is active. Cancel anytime.
Primeros 100 compradores (fundadores): 500 MXN una sola vez, válido un año completo desde la fecha de compra. Después de los primeros 100: 500 MXN/mes, válido mientras tu suscripción esté activa. Cancela cuando quieras.
Yes. The Pirate Pass is 100% digital — no plastic cards, no paper coupons, no printed booklets. Everything runs on your phone.
Our entire platform runs on a single lightweight server that uses less electricity than a light bulb. No massive data centers, no always-on AI, no blockchain. A single coupon book printed for 1,000 tourists uses more resources than our server does in a year.
We also support local businesses over large chains, keeping money in the community and reducing the environmental footprint of tourism in Playa del Carmen.
Sí. The Pirate Pass es 100% digital — sin tarjetas de plástico, sin cupones de papel, sin folletos impresos. Todo funciona desde tu teléfono.
Toda nuestra plataforma funciona en un solo servidor ligero que consume menos electricidad que un foco. Sin centros de datos masivos, sin inteligencia artificial siempre activa, sin blockchain. Un solo libro de cupones impreso para 1,000 turistas usa más recursos que nuestro servidor en un año.
También apoyamos negocios locales en vez de grandes cadenas, manteniendo el dinero en la comunidad y reduciendo la huella ambiental del turismo en Playa del Carmen.
Ready to start saving?
¿Listo para empezar a ahorrar?
500 MXN/year for the first 100. Exclusive treasures at local businesses.
500 MXN/año para los primeros 100. Tesoros exclusivos en negocios locales.
Get Your PassObtén Tu Pase